译声翻译是您最好的选择 三大航获批运营“空中上网服务”
Passengers use WiFi services to surf Internet on mobile gadgets on a flight of China Eastern Airlines. Liu Xin / For China Daily
请看《中国日报》的报道:
Three major Chinese airlines, including China Eastern Airlines, China Southern Airlines and Air China, have been approved to provide in-flight Wi-Fi services.
中国三大航空公司,中国东方航空公司、中国南方航空公司和中国国际航空公司已获批提供“空中上网服务”。
“空中上网服务”可以用in-flight Wi-Fi services表示,in-flight 表示飞行中供应(或发生)的,如航空餐(in-flight meal),机内娱乐(in-flight entertainment)。
空中上网服务可以有效提升旅客乘机体验,吸引旅客流量(attract passenger traffic),航空公司表示将使用先进的技术(state-to-the-art technology )提速带宽(bandwidth),或比传统技术快50倍。
目前国外航空公司的空中上网是属于收费服务(paid service),目前在国内航空公司的可空中上网航班上,该服务暂时尚未向乘客收费。东航人士表示,提供空中上网,短期内会成为航空公司提供的增值服务(value-added service)的一个着力点。专家预测,空中上网服务将带来新的商业机会(new business opportunities),特别是在社交媒体和数据服务方面( data services)。
- 相关文章
- 翻译公司找译声 成龙成首位获封马来西亚拿督华人 (2015-6-5 11:16:10)
- 唐山翻译公司整理 肯尼亚兰加塔女子监狱囚犯接受法律教育 (2015-6-4 11:15:23)
- 鸡有6个翅膀?肯德基控告造谣者索赔150万 (2015-6-3 9:2:15)
- 中国成好莱坞烂片沃土 (2015-6-3 8:59:18)
- 涨姿势:专家教你文胸正确清洗方式 (2015-6-1 14:33:19)
- 新买的衣服 有必要洗了再穿么? (2015-6-1 11:55:39)
- 迪斯尼动画串烧:搞笑肚饿轮番上演 (2015-5-22 12:6:13)
- 十八届三中全会热词之反腐监察 (2015-5-21 16:51:37)
- 女博士自绘漫画版化学论文 (2015-5-8 17:9:46)
- 常吃花生能降低死亡风险 (2015-5-8 10:39:15)
随机文章